شنبه, ۱۷ خرداد , ۱۴۰۴ Saturday, 7 June , 2025 ساعت تعداد کل نوشته ها : 28537 تعداد نوشته های امروز : 72 تعداد اعضا : 24 تعداد دیدگاهها : 0×

اخبار روز:

خبر مهم سخنگوی دولت درباره مهاجران مجاز و غیرمجاز افغان واکنش تلخ سخنگوی دولت به قتل الهه حسین‌نژاد فوری/ دستور خاص وزیر کشور در پی قتل الهه حسین نژاد سخنگوی دولت: ابراز تأسف و همدردی کافی نیست/ خلأهای قانونی حمایت از زنان پر شود! ادعای سناتور آمریکایی: چین در حال ارسال موشک به ایران است! ایران: غنی‌سازی اورانیوم ۶۰ ‌درصدی ممنوع نیست احتمال آغاز یک روند صعودی جدید به ۴ هزار دلار! قیمت بیت کوین امروز شنبه ۱۷ خرداد ماه ۱۴۰۴ قیمت اتریوم امروز شنبه ۱۷ خردادماه ۱۴۰۴ قیمت تتر امروز شنبه ۱۷ خرداد ماه ۱۴۰۴ قیمت ارز‌های دیجیتال امروز شنبه ۱۷ خرداد ۱۴۰۴ پیش‌بینی رشد بی‌سابقه بیت کوین در سال ۲۰۲۵ / تحلیل‌گران از افزایش قیمت بیت کوین خبر می‌دهند پرسودترین و پرضررترین رمزارزهای امروز شنبه۱۷ خرداد ۱۴۰۴ خرید گسترده میم‌کوین ترامپ توسط شرکت مالی جهانی آزادی آخرین وضعیت بازار رمزارزها در جهان/ احتمال لغو قانون ممنوعیت معاملات بورس بیت‌کوین در بریتانیا ده‌ها شهید و زخمی در حملات صهیونیست‌ها به غزه

کارنامه آزمون کتبی جذب مترجم رسمی قوه قضائیه سال ۱۴۰۳ منتشر شد
  • 17 اردیبهشت 1404 ساعت: ۳:۱۹
  • شناسه : 60180
    بازدید 14
    2

    کارنامه آزمون کتبی جذب مترجم رسمی قوه قضائیه سال ۱۴۰۳ از سوی سازمان سنجش منتشر شد.

    ارسال توسط :
    پ
    پ

    به گزارش خبرنگار مهر، کارنامه آزمون جذب مترجم رسمی قوه قضائیه که در تاریخ ۲۶ مردادماه ۱۴۰۳ برگزار شده بر روی درگاه اطلاع‌رسانی سازمان سنجش آموزش کشور به نشانی: www.sanjesh.org قرار گرفته است.

    داوطلبان در صورت داشتن هرگونه سوال درخصوص نتایج آزمون می‌توانند حداکثر تا یک هفته پس از اعلام نتایج آزمون، با مراجعه بخش سامانه پاسخ‌گویی سازمان سنجش مندرج در درگاه اطلاع رسانی آن سازمان درخواست خود را مطرح کنند. این مهلت به هیچ عنوان تمدید نخواهد شد.

    قبول‌شدگان آزمون کتبی جهت شرکت در آزمون شفاهی (مصاحبه تخصصی و عمومی) از طریق پیامک و تماس تلفنی دعوت خواهند شد.

    اطلاعات مربوط به آزمون شفاهی (مصاحبه تخصصی و عمومی) از طریق درگاه اطلاع‌رسانی اداره کل نظارت بر وکلا، کارشناسان رسمی و خدمات حرفه‌ای قوه قضائیه به آدرس: https://sanam.eadl.ir، منتشر خواهد شد.

    لازم به ذکر است، طبق ماده (۳) قانون راجع به ترجمه اظهارات و اسناد در محاکم و دفاتر رسمی مصوب سال ۱۳۱۶ و اصلاحات و الحاقات بعدی آن در آئین نامه اجرایی مربوطه، اعطا پروانه مترجمی رسمی منوط به تأیید صلاحیت افراد از سوی مراجع ذیصلاح خواهد بود.

    ثبت دیدگاه

    • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
    • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
    • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.