پنجشنبه, ۹ مرداد , ۱۴۰۴ Thursday, 31 July , 2025 ساعت تعداد کل نوشته ها : 43050 تعداد نوشته های امروز : 52 تعداد اعضا : 24 تعداد دیدگاهها : 0×

اخبار روز:

استان گلستان شایسته سهمی عادلانه‌تر از منابع و اعتبارات ملی است سند سازگاری با کم‌آبی سمنان در خطر تبدیل شدن به «سند نمایشی» است! گزیده ای از اخبار خراسان رضوی؛ ۸ مرداد جهادگران خوزستان در خدمت زائران اربعین استقرار شعب قضایی در شلمچه و چذابه برای خدمت‌رسانی به زائران اربعین خبرنگاران برای آگاهی مردم ایثار و ازخودگذشتگی می‌کنند بنگاه‌های اقتصادی شرق استان کرمان، ظرفیت منطقه‌ای برای توسعه هستند تشویق سرمایه‌گذاران بخش خصوصی برای مشارکت در پروژه‌های عمرانی کرمان استاندار گلستان: آماده‌ایم با همت دولت، مشکلات استان را حل کنیم لزوم هم‌افزایی دستگاه‌ها برای توسعه اقتصادی گلستان رفع شکستگی خط انتقال مجتمع آبرسانی کوخدان سی سخت؛ آب ۵ روستا وصل شد میدری: مسیر سرمایه‌گذاری در کشور هموار می‌شود فرماندار فومن: ورزش کلید نشاط اجتماعی در جامعه است گلستان به اقدامات فوری برای احیای جایگاه اقتصادی خود نیاز دارد لیگ‌ برتر فوتسال – جوادالائمه شهرکرد و سن‌ایچ ساوه تحریم‌های جدید آمریکا علیه صادرات نفت ایران

«بوکر بین‌الملل» برای نخستین بار به یک نویسنده آلمانی رسید
  • 3 خرداد 1403 ساعت: ۲۰:۰۴
  • شناسه : 4270
    بازدید 11
    0

    هیات داوران «بوکر بین‌المللی»، «جنی ارپنبک»، نویسنده آلمانی را به عنوان برنده سال ۲۰۲۴ این جایزه ادبی معرفی کردند. «کایروس» نوشته «جنی ارپنبک» ترجمه از آلمانی توسط «مایکل هافمن» به عنوان برنده جایزه بوکر بین‌المللی ۲۰۲۴ انتخاب شد. «گاردین» نوشت، به این ترتیب «ارپنبک» به نخستین نویسنده آلمانی و «هافمن» به نخستین مترجم مرد برنده […]

    پ
    پ

    هیات داوران «بوکر بین‌المللی»، «جنی ارپنبک»، نویسنده آلمانی را به عنوان برنده سال ۲۰۲۴ این جایزه ادبی معرفی کردند.

    «کایروس» نوشته «جنی ارپنبک» ترجمه از آلمانی توسط «مایکل هافمن» به عنوان برنده جایزه بوکر بین‌المللی ۲۰۲۴ انتخاب شد.

    «گاردین» نوشت، به این ترتیب «ارپنبک» به نخستین نویسنده آلمانی و «هافمن» به نخستین مترجم مرد برنده این جایزه ادبی تبدیل شدند. جایزه ۵۰,۰۰۰ پوندی بوکر بین‌المللی به طور مساوی بین این نویسنده و مترجم تقسیم خواهد شد.

    «کایروس» روایتگر رابطه‌ای است که در جریان فروپاشی آلمان شرقی شکل گرفته است.

    «کایروس» چهارمین رمان «ارپنبک» به شمار می‌رود. دومین رمان او که با عنوان «پایان روزها» منتشر شد در سال ۲۰۱۵ به عنوان برنده جایزه «داستان خارجی مستقل» انتخاب شد. «برو، رفت، رفته است» که به عنوان سومین رمان او منتشر شد نیز در سال ۲۰۱۸ به فهرست نامزدهای اولیه بوکر بین‌المللی راه یافت.
    «نه یک رودخانه» اثر «سلوا آلمادا» ترجمه از اسپانیایی توسط «آنی مک درموت»، «گاوآهن خمیده» اثر «ایتامار ویرا جونیور» ترجمه از پرتغالی توسط «جانی لورنز»، «ماتر ۲-۱۰» اثر «هوانگ سوک یونگ» ترجمه از کره‌ای توسط «سورا میم-راسل» و «یونجی جوزفین بی»، «آنچه ترجیح می‌دهم در مورد آن فکر نکنم» نوشته «جنته پستوما» ترجمه از هلندی توسط  «سارا تیمر هاروی» و «جزئیات» نوشته «لا گنبرگ» ترجمه از سوئدی توسط «کرا جوزفسون» دیگر آثاری به شمار می‌روند که در کنار «کایروس» فهرست نامزدهای نهایی امسال بوکر بین‌المللی را تشکیل داده بودند.

    «ارپنبک» و «هافمن» در جریان مراسمی که در «تیت مدرن» واقع در لندن برگزار شد به عنوان برگزیدگان امسال معرفی شدند.

    از برندگان سابق جایزه بوکر بین‌المللی به «هان کانگ»‌ نویسنده اهل کره جنوبی و «اولگا توکارچوک»‌ نویسنده لهستانی می‌توان اشاره کرد. سال گذشته این جایزه به «پناهگاه زمان»‌ نوشته «جیورجیو گوسپودینوو»‌ اهدا شد.

    ثبت دیدگاه

    • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
    • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
    • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.